Poetsko podne
Iako nam sa svih strana dolaze samo crni brojevi, crni scenariji i slično, naša prof. Biljana Bencun je našla načina učenicima pružiti prigodu i organizirati Poetsko podne u prostorijama škole. Svijetla točka u ovom bremenitom vremenu, opterećeno pandemijom.
Učenici su recitirali poeziju, koju su sami izabrali. Između stihova D. Cesarića, D. Maksimović, I. G. Kovačića, našao se i domaći autor Jozo Penava. Kroz svoje recitiranje, u ugodnom ambijentu naše škole, učenici su dali djeliće svoga srca i svoje duše. Uz glazbenu pratnju, talentiranih mladih glazbenika, Adnana i Janjka, cjelokupni dojam postaje još ljepši.
Sudjelovali su: Nataša Mrnjavac – II.E, Ana Marija Ivičević – 2.GMija Laco 2.G, Nedžma Jusupović – A2, Almina Fatić – 2.pt, Lana Barbić – A3, Lana Marjanović – II.E, Leo Tomičić – II.E, Petar Glavočević – II.E, Adnan Karahmet – II.E gitara, Janjko Dadić – II.pt, harmonika. Čestitke svima!
Pisanice
Nema ljepše čestitke uz blagdan Uskrsa, od ovih fotografija koje govore više od tisuću riječi. Naš prof. Pero Puljić, nadaleko je poznat po svome umjetničkom daru, šaranju pisanica. Ova tehnika, posebnim brusnim alatom iziskuje puno truda i upornosti. Sudjelovao je na mnogim izložbama i natjecanjima na kojima je bio vrlo uspješan i nagrađivan. Žitelji Kiseljaka, Fojnice, Sarajeva i njegovih Deževica, proteklih godina imali su prigodu uživati u izložbama pisanica koje je uradio naš vrijedni kolega.
Ostaje i nama uživati u pogledu na ove prekrasne fotografije, a kolegi poželjeti puno zdravlja i uspjeha u radu.
Kako je internet “ukrao” knjigu iz ruku čitatelja
U sklopu mini projekta Kako je internet “ukrao” knjigu iz ruku čitatelja, u okviru javnog poziva programa „Socijalizacija s pravom“ u FBiH, napravili smo kućicu za knjige.
Smatramo kako je od velike važnosti približiti knjigu svima, kao što je A. Šenoa nekad napisao: „Neka knjiga uđe u svaku kuću, u svaku obitelj…“. Kućica će se postaviti u dvorištu škole, kako bi bila pristupačna svima.
Princip je: „Posudi, pročitaj i vrati knjigu“.
Sadržaj knjiga u kućici će se mijenjati i putem letaka i plakata objavljivati za javnost, također će stalni sadržaj biti nekoliko knjiga o Kiseljaku, za potrebe turista koji dolaze u naše mjesto. U budućnosti će se razmišljati i o sadržajima na engleskom ili njemačkom jeziku, kako bi se pokrile i potrebe turista koji ne znaju hrvatski jezik. U blizini se nalazi i gradska knjižnica, koja bi bila, također uključena u projekt.












































